Bilinguisme

Service en conseil bilinguisme enfants et famille

Que le bilinguisme (plurilinguisme) fait partie de ma vie n’est un secret pour personne. Je vis par, avec et pour les langues. Je vis de et dans les langues. Les langues sont mon métier et ma vie, je ne pense pas pouvoir les dissocier. Je passe mes journées à danser entre les langues, à passer de l’une à l’autre, à réfléchir, à écrire, à parler, à chercher le bon terme, à transformer des phrases, à étudier des collocations, etc.

Petit à petit, le cours de la vie a fait que je me spécialise dans le bilinguisme familial, en particulier dans le bilinguisme de type précoce simultané.

coaching bilinguisme enfants et famille
Je suis partie des observations effectuées avec ma fille (qui vient d’avoir 6 ans), en m’appuyant toujours sur mes connaissances acquises au cours de mes années de formation en linguistique. Je me suis vite rendu compte que beaucoup de familles qui élèvent leurs enfants dans un environnement bilingue ont le sentiment que quelque chose ne tient pas, elles ne savent pas comment faire pour bien faire (existe-t-il une manière de bien faire ?), parfois elles désespèrent, parfois il y a des mamans tristes quand leurs enfants ne répondent pas dans leur langue maternelle et des problèmes surgissent parfois avec la scolarisation des enfants dans une autre langue.

Coaching bilinguisme : accompagnement des familles

Pour tout cela et bien plus encore, je propose un service d’accompagnement aux familles bilingues. J’ai mis en place 4 formules différentes en fonction de l’âge des enfants, car à chaque âge correspond une phase du bilinguisme. Ce sont des formules personnalisées après une première séance gratuite donnant accès aux familles à 3 séances de 45 minutes. De plus, les consultations peuvent être effectuées en espagnol, français et catalan.

PLUS D’INFORMATIONS SUR LE COACHING BILINGUISME

À la fin de chaque séance, je propose aux familles un petit document de travail et de réflexion. Au bout des 3 séances prévues, un CADEAU est donné à l’enfant :

le cahier du petit bilingue !

On ne choisit pas d’être bilingue précoce simultané

Parce que le bilinguisme précoce simultané est quelque chose d’inné, c’est une caractéristique intrinsèque qu’on ne choisit pas. C’est pour cette raison que c’est le devoir de nous tous, papas et mamans, de mettre les meilleurs outils à la portée de nos enfants, avec calme et beaucoup d’amour. Parce que chaque enfant est différent, chaque bilinguisme aussi et chaque famille a une histoire différente.

Je vous invite également à consulter la rubrique consacrée au bilinguisme pour vous tenir au courant des sujets les plus importants.

Merci beaucoup.

Margarida

Bilinguisme

Anniversaire d’enfants bilingue : l’ouverture des autres

enfants bilingues et ouverture d'esprit

Il y a quelques jours, nous avons fêté l’anniversaire de Thelma avec ses copines. 9 pipelettes d’entre 4 et 7 ans souriantes, contentes, enjouées, le bonheur des enfants en état pur.

Un anniversaire licorne, bien sûr. Un anniversaire piñata, un anniversaire gâteau fait à 6 mains : elle, papa et moi (bon, j’ai pratiquement tout fait mais ils étaient là pour m’encourager et choisir la tonalité des colorants !)

Mais s’il y a une chose que je veux retenir de cette fête, c’est l’ouverture d’esprit-linguistique de ces petites filles. Elles sont bouche-bée quand je m’adresse à ma fille en catalan, elles écoutent les oreilles grande ouvertes. Au moment des jeux, je me suis mise à compter « un-dos-tres-quatre-cinq… ja! », elles ont toutes fini par compter en catalan, on a mis la musique en espagnol « rompe la piñata » le moment venu et pas une seule n’a dit, »je ne comprends pas ». Au contraire.

On a chanté joyeux anniversaire mais aussi happy birthday et cumpleaños feliz. Parce que depuis qu’elle a fait sa rentrée à l’école en PS, à chaque fois qu’ils fêtent un anniversaire, ils chantent aussi en espagnol. Et c’est beau. C’est aussi un beau choix pédagogique. Car l’ouverture aux langues c’est aussi l’ouverture au monde.

Je ne peux louer que la gentillesse de ces petites familles et leurs familles, bien sûr, car c’est quand je les vois si attentives à notre langue différente que je me rends compte que

Joyeux anniversaire cariñet meu!

Bilinguisme

Webinaire sur le bilinguisme et les enfants -Criar con Sentido Común

Quand Armando Bastida du site de référence d’éducation et parentalité en langue espagnole « Criar Con Sentido Común » m’a contactée pour savoir si je souhaitais donner un séminaire en ligne sur les enfants et le bilinguisme, je n’ai pas hésité une seconde, j’ai tout de suite dit oui.

Je trouve extrêmement important que l’éducation bilingue fasse partie des préoccupations des parents. C’est pourquoi je loue l’initiative de Criar Con Sentido Común qui a donné l’opportunité à des dizaines de familles de se plonger un peu plus dans le sujet et de savoir comment les familles bilingues élèvent leurs enfants sans tomber dans une sorte de tour de Babel ni créer des conflits familiaux.

Il est vrai qu’aujourd’hui, la plupart des familles sont très conscientes de l’importance de l’éducation, mais il reste encore beaucoup à faire en ce qui concerne la diversité linguistique avec laquelle certains enfants naissent et grandissent.

Parce que, pour certains, la parentalité bilingue N’EST PAS UNE OPTION, c’est une MARQUE DE FABRIQUE. De la même façon que l’on peut naître blond ou châtain, avec les yeux bleus ou bruns, certains enfants viennent au monde en et avec plusieurs langues.

Cette richesse linguistique ne peut être ni abandonnée ni sous-estimée dans aucun des domaines de notre vie, ni chez nos enfants ni chez nous, car les langues servent non seulement d’outil de communication, mais aussi de vecteurs des éléments indispensables au bon développement des enfants.

Lors du séminaire avec de Criar Con Sentido Común, j’ai parlé pendant plus d’une heure des sujets suivants:

⇒ Types de bilinguisme chez les enfants
⇒ Différences entre apprentissage et acquisition (bilinguisme familial et bilinguisme scolaire)
⇒ Bilinguisme et identité culturelle
⇒ Langue affective / Langue effective
⇒ Le code-mixing
⇒ La gestion du bilinguisme dans la famille
⇒ Parents monolingues: le rêve du bilinguisme!

Margarida Llabrés seminario bilingüismo Criar con Sentido Común

Ce fut un séminaire très agréable avec une forte participation des assistants. Toutes ces interventions intéressantes de parents m’ont prouvé, encore une fois, que, bien que vu de l’extérieur tout semble facile et naturel, il faut parfois mettre en place certains mécanismes pour favoriser le bon développement du bilinguisme. De même, l’enfant doit pouvoir contextualiser ses langues au-delà de la figure du père et de la mère.

Si vous ne connaissez toujours pas Criar Con Sentido Común, je vous invite à découvrir leur site web dès maintenant.

Et si vous n’êtes pas encore abonné à la lettre bilingue, je vous invite également à le faire et vous serez informé de nombreuses choses intéressantes!
Je m’abonne à la newsletter